top of page

Resultados de la búsqueda

98 elementos encontrados para ""

  • CONSTRUIR CRÉDITO | Source Hub

    Descripciones de los servicios de adicción a sustancias Una breve descripción de cada tipo de programa de la Oficina de Servicios de Adicción a Sustancias, incluidos los criterios de elegibilidad. Servicios de prevención Los servicios de prevención pueden incluir programas dirigidos a todos los residentes de la comunidad, programas que se enfocan en grupos específicos de personas que están en alto riesgo en una comunidad y coaliciones que trabajan con múltiples sistemas en una comunidad. ​ Centros Regionales para Comunidades Saludables ​​(RCHC) Los Centros Regionales para Comunidades Saludables ​​ (RCHC) ayudan a construir comunidades más saludables abordando la prevención del consumo de alcohol, tabaco y otras drogas y los problemas de desarrollo juvenil a nivel local. Los esfuerzos de la comunidad se enfocan en la disponibilidad, las normas de la comunidad y las regulaciones relacionadas con el alcohol, el tabaco y otras drogas. Las estrategias para cambiar el entorno más amplio incluyen el cambio y la implementación de políticas, el cumplimiento, la educación y la comunicación. Cada centro tiene una biblioteca de recursos que aborda una amplia gama de problemas de salud pública y brinda acceso a una variedad de servicios de prevención de dependencia de sustancias en línea. Las Bibliotecas de Recursos también tienen acceso al currículo de grupos psicoeducativos para jóvenes y adultos. ​ programas de prevención Los Programas de Prevención son programas basados en la comunidad que trabajan para prevenir el uso de alcohol, marihuana y otras drogas entre los niños (desde preescolar hasta los 18 años) y sus familias. Cada programa se enfoca en un condado o vecindario específico y lo lleva a cabo una coalición de miembros organizados de la comunidad que tienen interés en ayudar a su comunidad a prevenir el abuso de sustancias. ​ Intervención Juvenil La Oficina de Servicios de Adicción a Sustancias financia dos programas de intervención para jóvenes que están diseñados para intervenir con jóvenes que ya han comenzado a usar sustancias y se involucran en comportamientos riesgosos. Estos programas incluyen actividades como divulgación en las calles y organización de jóvenes. ​ Tratamiento residencial hasta 30 días Los programas de tratamiento residencial de menos de 30 días brindan tratamiento agudo a corto plazo para personas que requieren cuidados intensivos y apoyo debido al consumo de alcohol y/u otras drogas. Los servicios de tratamiento residencial de menos de 30 días incluyen servicios de atención aguda (ATS), servicios de apoyo de transición (TSS) y el programa de estabilización de Tewksbury. Servicios de atención aguda (ATS) (desintoxicación) Los programas ATS son servicios de desintoxicación supervisados médicamente. Los programas brindan asistencia de enfermería las 24 horas, en consulta con un director médico, para controlar la abstinencia de alcohol y otras drogas de un individuo y aliviar los síntomas. Poblaciones de elegibilidad y prioridad: Individuos de 18 años o más, en riesgo de abstinencia aguda de alcohol y otras drogas. Las poblaciones prioritarias de alto riesgo incluyen usuarios de drogas inyectables, personas sin hogar, mujeres embarazadas y personas con diagnósticos médicos crónicos. ​ Servicios de apoyo de transición (TSS) Los Servicios de apoyo de transición (TSS) son servicios de apoyo residencial a corto plazo para clientes que necesitan un entorno seguro y estructurado para apoyar su proceso de recuperación después de la desintoxicación. Estos programas están diseñados para ayudar a quienes necesitan servicios entre atención aguda y atención residencial, ambulatoria u otra atención posterior. Elegibilidad: Solo aquellos mayores de 18 años que sean referidos por un programa ATS (desintoxicación) financiado con fondos públicos, un refugio para personas sin hogar o un trabajador comunitario para personas sin hogar. ​ Programa de estabilización de Tewksbury El Programa de Estabilización de Tewksbury proporciona un entorno estructurado, residencial y libre de sustancias para hombres sin hogar y con abuso inminente de sustancias sin hogar. Los servicios incluyen administración de casos para una variedad de necesidades de servicios, grupos psicoeducativos y conexiones con grupos de autoayuda. Se proporcionan reenvíos para colocaciones que respaldan la recuperación continua. Elegibilidad: hombres adultos sin hogar y/o sin seguro que ingresan al sistema a través del uso de servicios de tratamiento de dependencia aguda de sustancias o que son derivados de refugios para personas sin hogar u otras instalaciones médicas o de salud mental Tratamiento residencial de más de 30 días El tratamiento residencial por más de 30 días son servicios para personas que recientemente han dejado de consumir alcohol y/u otras drogas, se han estabilizado médicamente y pueden participar en un programa estructurado de tratamiento residencial. El tratamiento residencial de más de 30 días incluye hogares de recuperación, hogares sociales modelo, comunidades terapéuticas, servicios residenciales especializados para mujeres, servicios residenciales especializados para familias y programas residenciales para jóvenes. casa de recuperación Las Casas de Recuperación brindan un entorno estructurado y sobrio para las personas que se recuperan de la adicción al alcohol y/u otras drogas. Estos programas enfatizan la recuperación y el tratamiento dentro de un entorno terapéutico estructurado. Se alienta a los residentes a unirse a la comunidad y acceder a los recursos comunitarios, incluidos los grupos de autoayuda y los trabajos. Algunas casas intermedias ofrecen servicios mejorados para mujeres embarazadas y posparto y sus bebés, que incluyen coordinación de atención prenatal/pediátrica. ​ Comunidad Terapéutica Las Comunidades Terapéuticas brindan un ambiente altamente estructurado que enfatiza el tratamiento y la recuperación de los residentes dentro de los parámetros de la estructura del programa. Los residentes toman un papel activo en este modo de atención, ayudándolos a asumir responsabilidades y convertirse en modelos a seguir positivos. Algunas Comunidades Terapéuticas ofrecen servicios mejorados para mujeres embarazadas y posparto y sus bebés, que incluyen coordinación de atención prenatal/pediátrica. ​ modelo social Los programas del modelo social enfatizan un ambiente de vida sobrio, asesoramiento entre pares y manejo de casos. El énfasis de estos programas es ayudar a los residentes a brindarse unos a otros una cultura de recuperación, apoyo, intercambio y modelo de conducta positivo. Se espera que los residentes participen en la comunidad exterior (a través del trabajo, la educación, las actividades de voluntariado, etc.) Elegibilidad: para los tres tipos de servicios residenciales, personas mayores de dieciocho años que se están recuperando de la adicción al alcohol y/u otras drogas. Se da prioridad a las personas con discapacidad, las minorías culturales y lingüísticas, las personas sin hogar, las personas que se inyectan drogas, las personas involucradas en el sistema de justicia penal y las personas con o en riesgo de contraer el VIH/SIDA. Además, las mujeres embarazadas en recuperación temprana que necesitan asistencia para desarrollar y mantener las habilidades para la vida necesarias para implementar una vida libre de drogas son elegibles para programas que brindan servicios mejorados para mujeres embarazadas y posparto y sus bebés. ​ Atención Residencial Especializada para Mujeres (SRW) Estos programas brindan un entorno terapéutico seguro y estructurado donde las mujeres pueden obtener servicios residenciales de tratamiento para la dependencia de sustancias mientras conservan la custodia y el cuidado de sus hijos. El reencuentro con los hijos puede ocurrir durante la estancia de la madre en el programa. Elegibilidad: Mujeres con hijos que están en recuperación temprana y necesitan asistencia para desarrollar y mantener las habilidades necesarias para lograr una vida libre de drogas. ​ Servicios Residenciales Especializados para Familias Los Servicios Residenciales Especializados para Familias (también conocidos como Refugios Familiares para el Abuso de Sustancias) brindan un entorno de tratamiento seguro y de apoyo para las familias sin hogar cuando los padres responsables tienen un problema crónico de adicción a las sustancias. Los programas brindan refugio, coordinación y manejo de casos de tratamiento de dependencia de sustancias y otros servicios a familias sin hogar para apoyar y mantener la sobriedad. Elegibilidad: La población objetivo se identifica como padres cuidadores sin hogar o mujeres embarazadas, referidas por el Departamento de Asistencia Transicional, que tengan la custodia física de al menos un niño y que tengan un problema crónico de dependencia de sustancias. El Instituto de Salud y Recuperación al (617) 661-7277 coordina el acceso a estos programas. ​ Residencial Juvenil Los programas residenciales para jóvenes brindan servicios de rehabilitación residencial a corto plazo para jóvenes entre las edades de catorce y dieciocho años que necesitan un entorno supervisado para fortalecer su sobriedad recién descubierta. Incluye servicios de diagnóstico, consejería, educativos y prevocacionales, recreativos y relacionados con el VIH/SIDA. Elegibilidad: Jóvenes de alto riesgo de 14 a 18 años que experimentan disfunción emocional/comportamental, familiar, del desarrollo y/o social como resultado del consumo de alcohol y otras drogas. ​ Servicios ambulatorios Los servicios para pacientes ambulatorios se brindan en entornos comunitarios e implican asistir a citas programadas para recibir asesoramiento y tratamiento. ​ consejería ambulatoria La Consejería Ambulatoria brinda tratamiento a adultos y adolescentes, sus familias y/o seres queridos afectados por el consumo de alcohol u otras drogas. Se ayuda a los clientes a adquirir y mantener habilidades para un estilo de vida libre de sustancias. Los servicios incluyen evaluación y planificación del tratamiento, asesoramiento individual, grupal y familiar. Elegibilidad: cualquier persona que tenga inquietudes sobre un problema de dependencia de sustancias o un miembro de la familia/pareja que tenga inquietudes sobre el problema de dependencia de sustancias de otra persona. La persona debe estar médicamente estabilizada y no necesitar servicios de hospitalización aguda. ​ Cuidado diurno/Cuidados ambulatorios intensivos La atención diurna y la atención intensiva ambulatoria son más intensivas que la atención ambulatoria. Los programas brindan a cada cliente varias horas de asesoramiento al día, hasta cuatro días a la semana, que incluyen: asesoramiento individual, grupal y familiar, prevención de recaídas, prevención de enfermedades transmisibles, manejo de casos y fomento del uso de grupos de autoayuda. Elegibilidad: Los clientes deben estar médicamente estabilizados y necesitan asesoramiento más de una vez por semana para mantener la estabilidad. ​ servicios de acupuntura Los programas de mantenimiento y recuperación de acupuntura brindan servicios a personas con antecedentes de dependencia de sustancias que requieren tratamiento para síntomas de abstinencia leves a moderados. Los servicios incluyen admisión y evaluación médica limitada, asesoramiento motivacional/administración de casos y tratamientos de acupuntura. Elegibilidad: Abierto a clientes con síntomas de abstinencia de leves a moderados. El servicio no es apropiado para clientes que requieren una desintoxicación supervisada médicamente. ​ servicios de juego compulsivo Los servicios de juego compulsivo son servicios ambulatorios especializados para jugadores compulsivos y sus familias. Estos programas incluyen asesoramiento individual, familiar y grupal y servicios de administración de casos. Elegibilidad: Los clientes deben cumplir con los criterios de juego patológico. tratamiento con opioides El tratamiento de opioides brinda servicios de tratamiento monitoreados clínicamente para clientes que son adictos a las drogas opioides, como la heroína o los analgésicos, y con antecedentes de recaída crónica. Los servicios de tratamiento de opiáceos combinan intervenciones médicas y farmacológicas (como la metadona o la buprenorfina) con asesoramiento profesional ambulatorio, educación y servicios vocacionales. Los servicios se ofrecen a corto y largo plazo. ​ Soporte de recuperación/posterioridad Los servicios de apoyo para la recuperación/cuidado posterior brindan servicios de administración de casos para ayudar a vincular a las personas y las familias con los apoyos comunitarios, como la autoayuda, la vivienda, los servicios educativos/vocacionales y el empleo. ​ Centros de apoyo de recuperación entre pares La Oficina de Servicios de Adicción a Sustancias del Departamento de Salud Pública de Massachusetts apoya siete Centros de Apoyo de Recuperación de Pares en todo el Commonwealth. Estos centros, ubicados en Brockton, Greenfield, Lawrence, Marlborough, Roxbury, South Boston y Worcester, sirven como refugio seguro para las personas que se recuperan de trastornos por uso de sustancias para apoyarse mutuamente en la recuperación. Para obtener más información sobre un Centro de apoyo para la recuperación entre pares, visite la Línea de ayuda para el consumo de sustancias de Massachusetts. ​ Escuelas Secundarias de Recuperación Desde 2006, Massachusetts ha sido líder en el desarrollo de Escuelas Secundarias de Recuperación. Estas escuelas tienen como objetivo satisfacer las necesidades educativas y de recuperación de los estudiantes con trastornos por uso de sustancias al proporcionar un entorno seguro y de apoyo libre de alcohol y drogas. Se ha demostrado que las escuelas de recuperación reducen las tasas de recaída de los estudiantes y aumentan sus tasas de graduación. BSAS actualmente apoya a cuatro escuelas secundarias de recuperación ubicadas en Beverly, Boston, Brockton y Springfield. ​ Gestión de casos de apoyo El objetivo general de la Administración de casos de apoyo es ayudar a los adultos y/o familias en recuperación para ayudarlos a lograr la autosuficiencia. Este objetivo se logra a través de los servicios de administración de casos en un entorno de vida libre de alcohol y drogas que refuerza la recuperación mediante el establecimiento de apoyos comunitarios para mantener los objetivos continuos en el proceso de recuperación. Los dos tipos de programas en esta categoría son los programas de Vivienda de Apoyo y Vivienda Comunitaria. Elegibilidad: hombres o mujeres que han estado sobrios durante al menos tres (3) meses y tienen una capacidad gravemente limitada para vivir de forma independiente debido a la falta de ingresos, habilidades sociales disminuidas y/o apoyo social insuficiente. Los programas de vivienda comunitaria identifican poblaciones objetivo, como familias sin hogar e individuos afectados por la adicción a sustancias. Los participantes de Vivienda Comunitaria deben cumplir con la definición de personas sin hogar del Programa McKinney de HUD (consulte la sección Servicios para personas sin hogar para ver la definición). El Instituto de Salud y Recuperación al (617) 661-7277 coordina el acceso a los Programas de Vivienda Comunitaria. ​ Gestión de casos basada en la comunidad Los programas de gestión de casos basados en la comunidad brindan servicios de apoyo a las personas durante todo el proceso de recuperación y atención posterior. Los servicios de administración de casos mejoran el acceso a la atención, brindan apoyo adicional a los clientes para mejorar los resultados del tratamiento y ayudan a los clientes a desarrollar contactos comunitarios y apoyo para la recuperación a largo plazo. Elegibilidad: personas que actualmente no consumen o tienen dificultades para acceder a los servicios tradicionales de tratamiento de dependencia de sustancias y personas con antecedentes de recaída crónica. Servicios para personas sin hogar Servicios para personas sin hogar brinda servicios de adicción a sustancias a personas sin hogar con problemas de alcohol y otras drogas. La mayoría de estos servicios se brindan dentro del sistema de albergues para personas sin hogar. ​ refugios Los Refugios para Abuso de Sustancias para Individuos (SASI) y el Centro Nocturno Pine Street Inn brindan refugio a personas sin hogar que abusan de sustancias cuyo comportamiento es difícil de controlar y menos apropiado para refugiarse en el sistema general de refugios debido al uso actual de sustancias. Los refugios de SASI también mantienen varias camas de estabilización para aquellos que buscan una remisión para el tratamiento de dependencia de sustancias y demuestran el deseo de permanecer libres de sustancias. ​ Programas post-desintoxicación y pre-recuperación (PDPR) PDPR es un programa de vivienda de apoyo de transición financiado por HUD que brinda habitaciones subsidiadas con algunos servicios de administración de casos para personas en recuperación temprana, particularmente después de la desintoxicación. Se pretende acortar, a corto plazo, el tiempo entre el alta de la desintoxicación y el ingreso a tratamiento residencial, vivienda transitoria o permanente. Elegibilidad: Individuos sin hogar de 18 años o más referidos por un programa público ATS (desintoxicación), un refugio para personas sin hogar o un trabajador social. Los clientes deben cumplir con la definición de McKinney de personas sin hogar. La definición de McKinney incluye individuos que viven: en las calles; en un auto; en un refugio; en un programa de vivienda de transición habiendo venido originalmente de las calles o un refugio; y aquellos en riesgo inmediato de quedarse sin hogar debido a un despido o desalojo dentro de una semana. ​ Conducir bajo la influencia La Oficina de Servicios para la Adicción a las Sustancias supervisa la provisión de educación sobre la dependencia de las sustancias y programas de tratamiento de sentencias alternativas para las personas condenadas por el primer o segundo delito de conducir bajo la influencia. Estos programas incluyen educación sobre el alcohol para conductores primerizos, programas residenciales para conductores bajo la influencia del segundo infractor y atención posterior al segundo infractor. ​ Educación sobre alcohol en conductores infractores primarios (DAE) Los programas de educación sobre el alcohol para conductores (DAE, por sus siglas en inglés) están disponibles para aquellas personas que estén de acuerdo con la sanción de sentencia alternativa según lo especificado en las leyes generales de Massachusetts por el delito de conducir bajo la influencia del alcohol. Específicamente, cada participante del programa AED recibe un grupo estructurado donde reciben materiales educativos para ayudarlos a identificar y comprender los problemas con la dependencia del alcohol y los comportamientos de beber y conducir. Aunque el enfoque principal de estos programas es el alcohol, también se discuten otras sustancias. El programa ofrece 40 horas de servicios entregados durante 16 semanas e incluye una evaluación, participación en reuniones comunitarias de autoayuda e impacto en las víctimas. Elegibilidad: Individuos condenados por conducir ebrios por primera vez que eligen esta opción como una alternativa a la pérdida de la licencia o posible arresto. Las referencias generalmente las hace el tribunal de distrito otorgante; sin embargo, si el cliente es menor de 21 años, el Registro de Vehículos Motorizados puede requerir que el infractor informe. ​ Programa Residencial para Segundo Infractor Considerados como la primera fase del modelo de tratamiento de tres fases, los programas residenciales para segundos infractores son programas residenciales de 14 días dirigidos a personas condenadas por su segundo delito de conducción bajo los efectos de las drogas. Estos servicios incluyen: evaluación médica, asesoramiento individual y grupal, sesiones educativas que incluyen la introducción a la autoayuda, recreación y la garantía de que se haya asignado a un programa aprobado de atención posterior a un segundo infractor. Elegibilidad: las personas condenadas por un segundo DUI pueden elegir esta opción como alternativa a 30 días de cárcel. El Tribunal de Distrito otorgante hace todas las referencias. Atención posterior al segundo infractor (SOA) Los programas de atención posterior al segundo infractor (SOA, por sus siglas en inglés) continúan los esfuerzos de tratamiento para los condenados por su segundo delito de conducir bajo la influencia. Los programas SOA conducen a la parte de atención posterior cuando el cliente completa la parte residencial de 14 días. Durante esta parte, se evalúa al cliente y se diseñará un programa diseñado individualmente que involucra servicios individuales, grupales y familiares. El diseño de la programación puede variar durante el tratamiento dependiendo de las necesidades del cliente. Cada cliente estará involucrado en el tratamiento durante un (1) año de la supervisión de su pasantía. Elegibilidad: Individuos condenados por conducir bajo la influencia por segunda vez. Las personas pueden elegir esta opción como alternativa a por lo menos 30 días en la cárcel. Los Tribunales de Distrito/Condado de Boston otorgan todas las referencias. La finalización de este programa es uno de varios requisitos que una persona debe cumplir para ser considerada para una licencia de conducir con dificultad del Registro de Vehículos Motorizados.

  • YMCA | Source Hub

    Cuota mensual reducida de YMCA A través del Programa de Asistencia Económica, la YMCA ofrece a jóvenes, adultos y familias con dificultades económicas, cuotas mensuales reducidas para que toda la familia pueda tener acceso al club. . La YMCA da la bienvenida a todos los que deseen participar y cree que a nadie se le debe negar el acceso a la YMCA por no poder pagar el precio completo. ​ Todos los miembros de la YMCA reciben los mismos beneficios de membresía, ya sea que reciban asistencia financiera o no. Los miembros de Y pueden sentirse seguros al saber que son parte de una organización que se preocupa profundamente por el bienestar de las personas y está comprometida con el desarrollo de la juventud, la vida saludable y la responsabilidad social._cc781905-5cde-3194- bb3b-136bad5cf58d_ ​ Entreaquí para imprimir el formulario de ayuda financiera. Una vez completado, solo tienes que ir a la YMCA más cercana a tu domicilio y entregarlo en recepción. ​ ​ ​ Para obtener más información, vaya aquí y haga clic en el sitio web del YMCA de tu ciudad

  • TARJETA DE CRÉDITO | Source Hub

    TARJETA DE CRÉDITO Si estás interesado en abrir una tarjeta de crédito, es importante que entiendas la diferencia y los beneficios de cada una. A continuación se muestra una lista de tarjetas de crédito que solo necesitan el TIN (número de identificación fiscal individual) para aplicar. Dependiendo de tu historial crediticio, tienes dos opciones: Tarjeta de crédito y la tarjeta de crédito prepaga que es para personas que no tienen crédito o están tratando de arreglar un historial no tan bueno. Una tarjeta de crédito prepaga funciona como una tarjeta normal, pero la diferencia es que usted deposita el monto de la línea de crédito que necesita. Si desea una línea de crédito de $ 1,000, se comunicará con la compañía que ofrece la tarjeta prepaga y les enviará esa cantidad. La usará como una tarjeta normal, para que pueda crear su crédito. ​ Aquí hay una lista de algunas de las tarjetas que se pueden abrir usando solo el número TIN (número de identificación fiscal individual). Consejo: Si no ha tenido el ITIN por mucho tiempo y es probable que no sea aprobado, es es importante que no apliques a varias tarjetas tratando de ser aprobadas porque esto va en tu contra en tu historial crediticio! Aplicar en un prepago primero! ​ -Capital uno -American Express -Cuidado de crédito -perseguir -Manzana -Banco de America ​ ​ Para tomar el control de su crédito, el sitio web de Equifax ofrece un seguimiento completo de lo que está a su nombre, como cuentas abiertas, historial de pagos y mucho más. Dependiendo de su plan de elección, a una pequeña tarifa mensual. Entrar ensitio para más informaciones. ​ Tener un buen crédito ayuda con la compra de automóviles, el alquiler, la compra de viviendas, los préstamos bancarios y muchas otras cosas. Si no puede abrir una tarjeta normal con prepago, hasta que tenga un historial de pagos al día para que en el futuro pueda ser aprobado para una tarjeta normal. ​ Aprende a construir tu créditoaquí

  • ABRIGO | Source Hub

    Abrigo SAFELINK es una línea telefónica que tiene acceso a todos los refugios en el estado de MA. Si necesita vivienda de emergencia, ofrecen varios lugares que ofrecen un lugar temporal. Si eres víctima de violencia doméstica, ofrecen lugares específicos para víctimas. ​ Para hablar con alguien, llame al SAFELINK 877-785-2020 y presione el número 3 para portugués. Safelink tiene información sobre todos los refugios en el estado de MA que tienen ropa de cama disponible. Proceso: una vez que llame a Safelink y hable con alguien. Ellos lo conectarán con cualquier refugio que esté disponible. Cada refugio tiene un proceso similar, harán una admisión que son algunas preguntas personales, y luego pueden decirle si puede ir ahora, o pueden decir que evaluarán las solicitudes que recibieron y que se comunicarán con usted. Si es víctima de violencia doméstica, es importante que se lo informe al operador. Las víctimas de violencia doméstica son atendidas con mayor urgencia para encontrar un lugar seguro. En cada refugio habrá asistentes sociales que lo ayudarán con el próximo paso de encontrar un lugar para vivir y otra asistencia que pueda necesitar. ​ Si no tiene forma de llegar, infórmele a la persona que lo está ayudando. Hay varios programas que ofrecen tarjetas Uber para llegar al refugio. ​ ​ ​ ​ ​

  • ESCUELA/ MATRÍCULA Y TRANSFERENCIA | Source Hub

    CÓMO REGISTRARSE EN LA ESCUELA Cada ubicación utiliza una forma muy similar para inscribir a los niños en la escuela. Aquí daré un ejemplo de registro en la ciudad de Fall River MA. Si vives en otra ciudad, solo busca en Google "Departamento Escolar y la ciudad y el estado donde vives" y sigue los requisitos del sistema de ese departamento. Comience creando una cuenta en el Portal de las Escuelas Públicas de Fall River (o la ciudad en la que vive). Debe completar todo el proceso de registro para que su hijo esté inscrito. Nessa página debes hacer clic en el botón rojo a la derecha donde dice "Iniciar". Será redirigido a otra página para que pueda ingresar su dirección. Simplemente haga clic en las letras azules al lado de las rojas que dicen "Haga clic aquí para buscar ahora" donde pondrá su dirección para que el sistema le dé el nombre de la escuela que estudiará su hijo. Recuerde que cada escuela atiende a una ubicación específica, incluso si desea ubicar a su hijo en una escuela determinada, si su dirección no está dentro de ese distrito, no será posible. Una vez que sepa en qué escuela el sistema le mostró a su hijo que debe registrarse, ingrese this página y comienza a crear tu cuenta. Aquí debe responder las preguntas que hace el sitio web, y en la última página de este proceso, tendrá la opción de programar una reunión obligatoria con la escuela. Se le dará una lista de documentos para llevar a su reunión en el Centro de Información para Padres de las Escuelas Públicas de Fall River o en el Centro de Registro de la Escuela Secundaria Durfee, ambos ubicados en el Edificio de la Escuela Durfee en 360 Elsbree Street. Si no tiene los documentos necesarios, se le pedirá que los devuelva más tarde. Es importante saber que si está inscribiendo a su hijo para este año escolar, no necesita hacer una cita. Simplemente diríjase directamente al Centro de Información en la dirección mencionada anteriormente con la documentación necesaria lo antes posible para avanzar en el proceso. Si está transfiriendo a su hijo de una escuela a otra, debe seguir el mismo proceso y solo hacer clic en la opción que pregunta si el niño se está transfiriendo de otro distrito. Allí deberá responder la información de la escuela en la que su hijo está registrado actualmente. ​ Para hablar con el departamento escolar llame508-675-8421 y selecciona la opción #1 y espera a que alguien te responda. ​ ​

  • GAS | Source Hub

    Cuenta Gas / Electricidad Proceso para conectar, traspasar o cancelar recibo de luz o gas con el red nacional ​ 1. Llama al 1-800-322-3223 y presiona el asterisco (*) tan pronto como escuche el mensaje "Para español, marque un asterisco ahora" 2. Cuándo escuchar: "En pocas palabras, dime el motivo de tu llamada" No digas nada y espera el siguiente mensaje. 3. Cuando termines el mensaje dices: " Confirmar servicios" para iniciar servicios, " Transferir servicios" en caso de que se esté mudando, o " Cancelar servicios" . ​ 4. Poco después, te pedirá que ingreses el código postal donde vives. 5. El sistema le pedirá que presione 1 para gas o 2 para electricidad. ​ 6. Espere a que alguien responda. Tan pronto como respondes, dice "¿Habla portugués?" y luego la persona que contestó pondrá en línea a una persona que hable su idioma. ​ IMPORTANTE Si solo tiene el pasaporte para abrir la factura de gas o electricidad, deberá enviar una copia y otra forma de identificación, como una carta con su nombre o una copia de una tarjeta de débito o crédito a este correo electrónico: samne@nationalgrid.com junto con el número de cliente que le proporcionarán durante su llamada (número de identificación de cliente) Tan pronto como envíe este correo electrónico, recibirá otro confirmando que se han recibido los documentos, y luego otro correo electrónico confirmando el inicio de su servicio. No es necesario volver a llamar a National Grid. Y eso es todo lo que necesita para activar sus servicios. ​ ​ ​ Si tiene Seguro Social y licencia de conducir, puede hacer clic en esta página para crear su cuenta e iniciar los servicios en línea. ​ ​ ​

  • COMO USAR CHECK | Source Hub

    Cómo usar el cheque 1. Fecha: Escriba la fecha en la línea en blanco en la esquina superior derecha del cheque. El formato de mes/día/año es estándar para los Estados Unidos. Esto es extremadamente importante ya que le permite al banco saber cuándo escribió el cheque y le muestra si el cheque tiene matasellos, lo que significa que debe ser cobrado o pasado la fecha del cheque. 2. El nombre del destinatario: Escriba el nombre del destinatario en la línea en blanco después de la frase "Pay to Order From". Puede ser un individuo, una organización o una empresa, sea quien sea el cheque. Para una persona, asegúrese de incluir su nombre y apellido, y para una organización o empresa, use su nombre completo. 3. Cantidad (forma numérica): En el cuadro a la derecha del nombre del destinatario, complete la cantidad en dólares y centavos usando números. Asegúrese de escribir la cantidad lo más cerca posible del lado izquierdo del cheque para evitar que alguien escriba una nueva cantidad. 4. Cantidad (forma de palabra expandida): El monto en dólares también debe escribirse como una palabra ampliada en la línea en blanco debajo del nombre del destinatario. Los centavos, sin embargo, deben escribirse en forma de fracción y en letras pequeñas para garantizar que se pueda escribir el monto total, ya que este es el monto legalmente reconocido en el cheque que escribe. 5. Suscripción: Firme su nombre en la línea en la parte inferior derecha del cheque. Se requiere su firma; el destinatario no podrá cobrar el cheque sin ella. 6. Nota (opcional): En la parte inferior izquierda hay una línea donde puede, si lo desea, escribir el cheque o escribir su número de cuenta, por ejemplo, de la compañía de servicios públicos a la que está pagando con ese cheque. También puede indicar que el destinatario debe aplicar el dinero a lo que debe y no a algún otro artículo. Por ejemplo, si está utilizando el cheque para pagar algo en la escuela de su hijo, puede escribir su nombre en la línea de notas. A. Número de ruta: La primera secuencia de números representa el número de tránsito de ruta de su institución financiera. Este código identifica a su banco, lo que permite que el cheque se envíe al lugar adecuado para su procesamiento. ​ B. Número de cuenta: La segunda cadena de números es su número de cuenta único. Fue asignado por el banco cuando abrió la cuenta corriente. C.Número de cheque: La última secuencia de números es el número de verificación. También se resalta en la parte superior del cheque, debajo de la fecha. Le ayuda a rastrear el pago más tarde si es necesario. Consideraciones Especiales: Cuando cobra un cheque a su nombre, debe endosarlo, lo que significa que firma el reverso del cheque en la línea correspondiente y agrega la fecha. La mayoría de los bancos proporcionan algunas líneas en blanco y una marca para indicar dónde firmar el cheque. Debe firmar en el lugar correcto, o el cheque podría anularse. ​ Puede depositar un cheque después de haberlo endosado, en una ventanilla de caja o en un cajero automático en una sucursal de su banco. También puede depositar electrónicamente tomando una foto del anverso y el reverso de un cheque endosado y utilizando la aplicación de depósito de su banco. EL B C

  • IMPUESTO DE RENTA | Source Hub

    IMPUESTO SOBRE LA RENTA / ITIN Si te has mudado recientemente a Estados Unidos o llevas mucho tiempo aquí, es importante que hables con un profesional que pueda asesorarte sobre la mejor manera posible de mantener al día tu declaración de la renta. Si ha obtenido algún tipo de ingreso, efectivo o cheque, debe informarlo al IRS, independientemente de su estado migratorio.Al hacer el impuesto sobre la renta por primera vez, tendrá que solicitar el ITIN (Número de identificación fiscal individual) Este número también se puede usar para abrir un negocio, una cuenta bancaria, una tarjeta de crédito o muchas otras cosas. Para solicitar este número, debe haber llegado a Estados Unidos al menos el año anterior (si ha estado aquí por más tiempo, no hay problema). ​ El Centro de Desarrollo Económico Comunitario (CEDC) de New Bedford brinda este servicio sin cargo. Para programar una cita, comuníquese con ellos. Hay personas que hablan portugués y español en su oficina. ​ 1285 avenida Acushnet. New Bedford, MA 02746 ​ Sitio web: http://www.cedcnewbedford.org Correo electrónico: cedcfamilia@gmail.com Teléfono: (508) 979-4684 Fax: (508) 990-0199 ​ Además de este lugar, hay otros llamados VITA repartidos por todo el estado que pueden hacer sus impuestos sin costo alguno para usted. Recuerda que la mayoría de estos lugares no aplican para el ITIN. Si aún no tiene uno, comuníquese con un contador o con el CEDC de New Bedford. ​ Para encontrar una ubicación de VITA cerca de usted, ingrese su código postal en esteENLACE ​ . ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​

  • ESCUELA/ MATRÍCULA Y TRANSFERENCIA | Source Hub

    Serviços Nossa missão é capacitar indivíduos por meio da prestação de serviços culturalmente competentes, facilitando o acesso a informações e recursos essenciais em uma variedade de domínios da vida e promovendo independência e auto-suficiência. ​ Nos da Source Hub, entendemos a importância da competência cultural em nossos serviços. Reconhecemos que cada indivíduo que atendemos vem de uma rica e diversificada herança cultural, e estamos dedicados a garantir que nossas interações sejam respeitosas, receptivas e sensíveis a essas experiências culturais únicas. Nosso compromisso com a competência cultural está incorporado em tudo o que fazemos, permitindo-nos fornecer serviços verdadeiramente significativos e acessíveis. Serviços de encaminhamento e Gestão de Casos Para mais informações sobre nossos serviços entre em contato com nos: 508-558-1044 Serviços de Encaminhamento e Gestão de Casos Este e um serviço dedicado a fornecer aos indivíduos suporte personalizado para lidar com vários desafios, sejam eles legais, sociais ou relacionados à saúde. Nosso programa oferece avaliação personalizada de casos, coordenação de recursos e defesa contínua para atender às necessidades individuais. Ao con ectar os participantes com os serviços e recursos apropriados, como encaminhamento para assistência jurídica, moradia, saúde ou educação, nós os capacitamos a superar obstáculos e alcançar seus objetivos. ​ ​

  • AJUDA LEGAL PARA IMIGRANTES | Source Hub

    ASISTENCIA AL INMIGRANTE En esto página tem alguno centros de ayuda para inmigrantes que pueden ayudar a aclarar dudas que puedan tener, y también referirlo a servicios u otras actividades Es ncias que te pueden ayudar en lo que necesites. Estos centros ofrecen servicios de bajo costo o gracia dependiendo de su situación financiera. Para encontrar un siguiente a voc Es, llamar al211 o ve a su sitio web y elige servicios legal. Ellos tienen una lista completa de ag Es ncias que ofrecen abogados gratis El es o bajo costo. ​ ​ Servicios Sociales Católicos Proyecto de Educación y Defensa de la Ley de Inmigrantes calle bahía 1600 Fall River, MA 508-674-4681 ​ El Proyecto de defensa de la educación en derecho de inmigrantes (ILEAP) brinda servicios legales gratuitos y de bajo costo a refugiados e inmigrantes de bajos ingresos, incluida la asistencia con documentos de inmigración y representación legal ante agencias gubernamentales. También brinda representación legal en asuntos de inmigración familiar, incluido el procesamiento consular, ajuste de estatus, naturalización, peticiones familiares, asilo político, TPS, VAWA, visas U y defensa de deportación, y servicios legales de inmigración/naturalización. ​ Para más información ingresaaquí ​ ​ Centro RIAC Una calle estatal Boston, MA 02109 (617) 542-7654 ​ El equipo legal experto del Centro de Inmigrantes Rian y los abogados pro bono brindan consultas legales semanales gratuitas a más de 2,000 inmigrantes, refugiados y asilados, y brindan representación completa ante el Servicio de Ciudadanía e Inmigración de EE. UU. (USCIS)._cc781905-5cde- 3194-bb3b-136bad5cf58d_ Ayudan a los inmigrantes desatendidos y de bajos ingresos a obtener estatus legal, permisos de trabajo y reunir a sus familias para que puedan empoderarse, lograr la estabilidad y salir de la pobreza. También ayudan a los inmigrantes elegibles a convertirse en ciudadanos estadounidenses guiándolos a través de todo el proceso de solicitud y representando a aquellos con casos complejos. ​ Para más información ingresaaquí ​ ​ Centro de Asistencia al Inmigrante IAC 58 Crapo St. New Bedford, MA 02740 508.996.8113 ​ El Centro de Asistencia al Inmigrante ayuda a los inmigrantes a satisfacer sus necesidades humanas básicas y navegar por el complejo camino hacia la ciudadanía estadounidense, el empleo y la autosuficiencia financiera. Entre los muchos temas que se ofrecen, también cubren la posibilidad de detención o deportación por parte del Servicio de Inmigración y Control de Aduanas sin previo aviso, lo cual es una amenaza muy real para los padres indocumentados con hijos nacidos en los Estados Unidos. El temor entre los niños de escuela primaria nacidos en EE. UU. de que sus padres no estén allí cuando regresan a casa de la escuela da como resultado una profunda ansiedad, falta de concentración e incapacidad para aprender en la escuela._cc781905-5cde-3194-bb3b- 136bad5cf58d_ IAC apoya a estos niños asesorando a sus padres sobre la creación de un plan viable en caso de detención o deportación. La planificación incluye: -Comprensión de los derechos legales individuales en caso de interacción con Inmigración y Control de Aduanas - Finalización de documentos legales complejos que autorizan la tutela de los niños o la gestión de las finanzas en caso de que un padre o cuidador sea detenido repentinamente ​ Para más información ingresaaquí ​ ​ Centro de Asistencia a Refugiados e Inmigrantes oficina de boston : 253 Roxbury St., Boston, MA 02119 Teléfono: 617-238-2430 Oficina Lynn: 330 Lynnway Lynn, MA, 01901 Oficina de Worcester : 316 calle principal Suite 804 Worcester, MA 01608 Teléfono: +1 (508) 756-7557 Fax: (508) 756-2006 Correo electrónico: riac@riacboston.org ​ Los servicios que se ofrecen en las 3 sedes son: ​ Reasentamiento de refugiados: Más de 200 refugiados de diferentes países, incluidos Somalia, Congo, Irak, Siria, Afganistán, Etiopía y Bután, son reasentados anualmente por la RIAC en el área metropolitana de Boston y Worcester. Servicios sociales: Los servicios de reasentamiento postal ayudan a las personas y familias con remisiones a servicios, asistencia con beneficios, asesoramiento sobre adaptación social, interpretación y trabajo de casos ampliado. El equipo es un recurso para los proveedores locales, particularmente aquellos que trabajan en las Escuelas Públicas de Boston y el Departamento de Policía de Boston. Servicios de Ciudadanía: El personal de Boston ayuda a las personas calificadas con el proceso de solicitud de naturalización de EE. UU. Los tutores ayudan con la preparación individual para tomar el examen de Naturalización. Educación comunitaria: Los eventos, foros, grupos y asesoramiento individual permiten que la comunidad somalí y otros accedan a información crítica sobre una variedad de temas. Además, la RIAC organiza un evento del Día Mundial del Refugiado en Roxbury invitando a familias, individuos, funcionarios de la ciudad y defensores a unirse a la celebración. Consejería Comunitaria: Bajo la guía del psiquiatra del programa, un equipo de trabajadores sociales autorizados brinda servicios de asesoramiento individual y grupal. Los asistentes sociales y los estudiantes de posgrado en trabajo social ayudan a brindar servicios de casos y otros servicios de apoyo a los clientes que reciben servicios de asesoramiento. Clases ESOL: Las clases de ESOL para adultos se llevan a cabo en la oficina de RIAC Boston. Los voluntarios enseñan estas clases y también brindan tutoría cara a cara. El programa Worcester ESOL Navigator ayuda a las personas a inscribirse en una de las clases del programa para adultos de Worcester. Servicios para jóvenes: Se ofrece una variedad de actividades a los jóvenes, incluida la ayuda después de la escuela y programas deportivos. _cc781905-5cde-3194 -bb3b-136bad5cf58d_ _cc781905 -5cde-3194-bb3b-136bad5cf58d_ _cc781905-5cde-3194- bb3b-136bad5cf58d_ _cc781905- 5cde-3194-bb3b-136bad5cf58d_ _cc781905-5cde-3194-bb3b -136bad5cf58d_ _cc781905-5cde -3194-bb3b-136bad5cf58d_ _cc781905-5cde-3194-bb3b- 136bad5cf58d_ _cc781905-5cde- 3194-bb3b-136bad5cf58d_ _cc781905-5cde-3194 -bb3b-136bad5cf58d_ _cc781905 -5cde-3194-bb3b-136bad5cf58d_ _cc781905-5cde-3194- bb3b-136bad5cf58d_ Para más información contactaraquí ​ ​ Otros lugares que también ofrecen ayuda a inmigrantes: ​ International Institute of New England 1 Milk Street, 4.º piso, Boston, MA 02109 617-695-9990 Caridades Católicas de Boston 51 Sleeper Street, Boston, MA 02210 617-464-9100 Instituto Internacional de Nueva Inglaterra 155 Merrimack Street, 5.° piso, Lowell, MA 01852 978-459-9031 Servicio de Familia Judía de Western Mass 15 Lenox St, Springfield, MA 01108 413-737-2601 Servicios Sociales Luteranos 593 Main Street, Springfield, MA 01089 413-787-0725 Servicios Sociales Luteranos 51 Union Street, Worcester, MA 508-754-1121 Refugiados e inmigrantes 20 Wheeler Street, Suite 401, Lynn, MA, 01902 781-593-0100 ​ ​ ​ granero ​ Servicios Legales de los Condados de la Costa Sur, Inc. (Oficina de Hyannis) 460 West Main Street Hyannis Teléfono: (508) 775-7020 Teléfono 2: (800) 742-4107 URL: http://sccls.org/ Servicios Legales de los Condados de la Costa Sur, Inc. (SCCLS) brinda servicios legales civiles gratuitos a residentes de bajos ingresos y ancianos de sus comunidades. SCCLS brinda servicios legales gratuitos en las áreas de derecho de vivienda, derecho de familia, beneficios gubernamentales que incluyen seguridad social y discapacidad, derecho de la tercera edad, derecho de educación y derecho del consumidor. Servicios Legales de los Condados de la Costa Sur, Inc. sirve a los condados de Barnstable, Bristol, Dukes, Nantucket y Plymouth, y a las ciudades de Avon y Stoughton.

  • CARTEIRA CONSULAR | Source Hub

    TARJETA DE REGISTRO CONSULAR La Tarjeta de Registro Consular (CMC) es un documento de identificación creado para ayudar a los brasileños residentes en el exterior. ​ Tiene como objetivo facilitar el contacto de las autoridades consulares con el portador y sus familiares en Brasil en casos de emergencia, así como en la renovación de otros documentos brasileños. ​ Permite, según el país, embarque para regresar a Brasil en caso de pérdida del pasaporte. ​ Cuando se utilice para ingresar al territorio nacional, la CMC será recabada por la Policía Federal. ​ PASO PARA SOLICITAR LA CARTERA Para obtener la Tarjeta de Registro Consular es obligatorio presentarse ante el consulado. Recuerda que se requiere cita previa. ​ DOCUMENTACIÓN Documentación común para todos los casos 1) Formulario de solicitud, a ser proporcionado por la Oficina Consular; 2) Fotografía tamaño pasaporte 5x5 cm; 3) Documento de identificación vigente; 4) El documento debe acreditar la nacionalidad brasileña, como el pasaporte, el certificado de nacimiento brasileño o el certificado de matrimonio brasileño, donde se indique la nacionalidad, o el certificado de naturalización; 5) Los menores de edad deben presentar necesariamente acta de nacimiento brasileña; 6) Los brasileños nacidos en el exterior deberán presentar necesariamente partida consular de nacimiento o, si ya se transcribió en Brasil, partida brasileña de nacimiento; 7) Se puede aceptar un documento de identidad extranjero válido, siempre que contenga el mismo nombre que el documento brasileño que prueba la nacionalidad. ​ Para programar entre ​​ ​ AQUÍ

  • SERVICIOS CONSULARES | Source Hub

    SERVICIOS CONSULARES Leer más El Centro Comunitario de Nueva Inglaterra estará ofreciendo todos los servicios consulares brasileños, estos servicios tienen una tarifa mínima de servicio más otros como la tarifa del consulado. Toda la información está a continuación: ​ Pasaporte para adultos -Certificado original o copia autenticada por notario en Brasil (ver su estado civil) -Documento militar para hombres hasta 45 años -Certificado de baja electoral -1 foto (se la podemos llevar en el sitio, valor $18.00) - Giro postal de la oficina de correos de $ 120 -¡Tenga a mano 2 sobres de correo prioritario prefranqueados con un valor de $9.90 cada sello! AQUÍ explica qué son estos sobres. ​ Valor (Tarifa consular, foto, sellos, copias, notaría, asistencia) Adulto presentando pasaporte por un total de $215.00 incluyendo giro postal above Adulto sin pasaporte: $220.00 incluyendo giro postal above ​ pasaporte para menores -Certificado de nacimiento brasileño del menor original (OBLIGATORIO) -Pasaporte anterior si lo tiene -1 foto (se la podemos llevar en el sitio, valor $18.00) - 1 giro postal por valor de $40 para niños hasta 3 años, y para niños mayores de 4 hasta 17 años el monto es de $80 - Documentos oficiales de identificación vigentes de los padres -Los padres brasileños deben traer documentos brasileños -Los padres extranjeros deben traer documentos como un pasaporte válido o licencia de conducir. -¡Tenga a mano 2 sobres de correo prioritario prefranqueados con un valor de $9.90 cada sello! AQUÍ explica qué son estos sobres. ​ Valor para niños de 0 a 3 años (Tarifa consular, foto, sellos, copias, notaría, asistencia) Niño presentando pasaporte: $151.00 incluyendo giro postal arriba Niño sin pasaporte: $161.00 incluyendo giro postal above ​ Valor para niños de 417 años (Tarifa consular, foto, sellos, copias, notaría, asistencia) Niño presentando pasaporte: $191.00 incluyendo giro postal arriba Niño sin pasaporte: $201.00 incluyendo giro postal above ​ ¡¡Importante!! ¡Cada solicitud de pasaporte para un menor debe tener ambos padres presentes! Es obligatorio pasar por un notario público y la apostilla se debe hacer con la secretaria de estado. Ambos se ofrecerán en el día. (Honorario de firma notarial: $5.00 por firma del responsable. Servicio de apostillado: $50.00 para ir a agencia americana y $6.00 por hoja de apostillado.) Puedes tener hasta 5 pasaportes en el mismo sobre solo si eres familiar directo como padre, madre e hijos. De lo contrario, solo hay 2 pasaportes por sobre. Para obtener más información, visite el sitio web del consulado.¡aquí! Título Electoral Documentos requeridos para regularizar el Título Electoral -Pasaporte válido -CNH brasileño válido o documento de identidad superior a 2010 -Certificado de matrimonio original o copia certificada por un notario brasileño si es soltero -Certificado de matrimonio original o copia certificada por notario brasileño si es casado - Viudo - certificado de matrimonio y defunción - Divorciado - Acta de matrimonio con anotación de divorcio -Hombres hasta 45 años y documento militar obligatorio -Prueba de domicilio Cuota de asistencia 50.00 +copias Certificado de nacimiento -Solo el Responsable brasileño puede solicitar el certificado -Original y copia del documento de identidad de ambos padres. Los padres brasileños deben presentar un documento brasileño válido -Original y copia del acta de nacimiento de los padres del niño para acreditar el nombre de los abuelos -Original y copia del certificado de matrimonio brasileño de los padres, si lo hubiere. -Original y copia de la partida de nacimiento del menor en el extranjero. Atención : el nombre de los padres en el acta de nacimiento consular no puede ser diferente del que figura en el acta de matrimonio o de nacimiento brasileño, incluso si la composición del nombre en el acta de nacimiento extranjera del niño es diferente. Para que se autorice el registro, corresponderá a los interesados, mediante la presentación de documentos oficiales, acreditar que los distintos nombres identifican a una misma persona. Plazo de entrega: Día del servicio en Boston Cuota de asistencia $50.00+ copias Autorización de viaje La presencia de padres con documento brasileño válido es obligatoria. Si uno de los padres es extranjero, necesita un documento válido como licencia de conducir o pasaporte. Plazo de entrega 1 semana. Honorarios: Notario $5.00 por firma Apostilla con la Secretaría de Estado $50.00 Tarifa por hoja apostillada en secretaría $ 6.00 ​ ​ tarjeta de registro consular Documentos Requeridos Adulto: -Pasaporte o documento de identidad válido emitido durante 2010 o licencia de conducir válida. Copia del certificado brasileño (consulte su estado). -Prueba de domicilio atual . Atención el documento identificativo debe acompañar al pedido Plazo de devolución 15 a 30 días (En caso de ser menor firma de los 2 padres _cc781905-5cde- 3194-bb3 b- 136bad5cf58d_pass por notario 5.00 por firma) Tarifas: $50.00 por servicio y $20.00 sellos (2 sobres de correo prioritario) 18.00 fotos +1.00 por copia Total: $91.00 ​ ​ Registro de Matrimonio Para el registro de matrimonio, el solicitante debe ser brasileño -Certificado de matrimonio extranjero - Actas de nacimiento originales de la pareja. -Documento oficial de identificación de la pareja -Los brasileños deben presentar un documento de identificación brasileño original -Los extranjeros deberán presentar un documento de identificación original y vigente como pasaporte o licencia de conducir. -Documento extranjero que acredite el cambio de nombre (si lo hubiere) y constancia de divorcios anteriores. Si uno de los cónyuges o ambos estuvieron casados anteriormente, se deben presentar los documentos originales que acrediten todos los divorcios. Cuota: $50.00 Alistamiento y baja militar -Comprobante de residencia de 3 meses -Passaporte -Certificado de nacimiento ​ Tarifa: 50,00 + copy ​ También se ofrecerán otros servicios consulares como poderes notariales y otros. Cualquier duda comuníquese directamente con NECC, la línea de teléfono y Whatsapp y 617-938-0506. ​ ​ ​ ​ CIUDADANÍA

bottom of page